Andra bloggar om: simpsons, balett, dräkter, humor
---
Efter att ha tvingats titta på samma gamla avsnitt av Simpsons på tv om och om igen verkar det ha kommit nya nu. Exakt hur nya de är vet jag inte, men ganska nya i alla fall. Tyvärr har de senaste inte varit så roliga, inte hittills. Men ibland har det glimmat till - till exempel när Ralph Wiggum sätter en glasstrut i pannan.
"I'm a unitard!" säger han. Skämtet går naturligtvis ut på att han tror sig vara en enhörning (unicorn), medan han i själva verket är en "retard". Extra knäppt blir skämtet när man vet att unitard är namnet på en sån där fjantig, heltäckande dräkt som balettdansörer (Och Freddie Mercury och Fantomen) har. En sån här.
7 kommentarer:
ralph e kung :)
det kanske är säsong 14-15 eller nåt?
Hm, det står faktiskt unitard på länken. Men brukar det inte kallas leotard i dagligt tal? Inte för att det är bättre. Christer
Men...här är det Simpson på allt som oftast... Ibland slänger jag en blick. Den där fula killen "retard"... Tycker synd om honom, han har väl allt emot sig. Hehe, därför har jag bestämt mig för att gilla honom...Eller åtminstone ha en viss medkänsla...
:-) Molly Ginger.
Det är faktiskt säsong 18 - den senaste. Den svenska översättningen blev "Jag är en enstörning!"
el: Ingen aning. Man märker bara att färgerna är starkare och att de använder skuggor för att framkalla lite 3d-effekt.
christer: Leotard är kanske mer baddräktsaktig?
Molly: Hans pappa är polis så han kan skydda honom från dummingar.
john: Ja just det! Genial översättning!
You are too kind, Sir.
Skicka en kommentar