fredag, februari 12, 2010

På norrländska

Testa att uttala dessa meningar på din bästa norrländska:

slokar dithän

okär handstil

träla diskhon

hal korintsäd

id hatkänslor


Meningarna betyder ingenting egentligen. Jag bläddrade i tidningen. Såg att SvD skrev en massa grejor om män som skaffar thailändska fruar (1-2-3-4-5), och kom på att ordet thailändskor, det går säkert att göra en massa anagram av. Att det sen - i alla fall i mina ögon - såg ut som norrländska, det var en ren tillfällighet.
---
Läs även andra bloggares åsikter om ,

4 kommentarer:

Anonym sa...

:) Får för mig att de flesta hamnar där uppöver... (förutfattad mening)

stationsvakt@gmail.com sa...

pq: Antagligen är det "Jägarna" som har gett dig den meningen. :-)

morpheo sa...

kanske är jag alldeles för cynisk och så, men träla diskhon kändes väl alltför passande.

stationsvakt@gmail.com sa...

morpheo: Jo ... det är nog så. Ändå viffn träla diskhon inuti ordet thailändskor.