torsdag, mars 10, 2011

Anti, Fobi och Gajo

Jag lyssnade på radio nyss. Det handlade om att man utvisar dagdrivande och gatu-musicerande romer. Ett för mig hyfsat nytt ord nämndes: "Antiziganism". Det betyder (kollade jag upp på Wikipedia): "Rasism eller fördomar om kollektiva föraktliga karaktärsegenskaper, riktad mot romer eller resande. Begreppet är bildat i analogi med antisemitism". Ja just det, "Antisemitism" är ju samma grej ju, fast när det kommer till judar.

Prefixet "Anti" betyder helt enkelt "Mot". Alltså, man generaliserar ihop en massa egenskaper, sanna eller inbillade, och klistrar de på någon grupp, typ semitiska folkslag eller på romer - och ställer sin egen och ens egen grupps fasoner och egenskaper mot deras. Ordet "Anti"  är helt enkelt logiskt.

Det behöver i och för sig inte handla om folkgrupper man är "Anti", utan enskilda människor, prylar och företeelser. Och det är inte alltid att man kan förklara varför man är det, utan man bara är det. Jag själv är förresten jäkligt "Anti" det jag vagt brukar tänka på som: "TV4 och Hammarby sjöstad". Jag kan inte riktigt sätta fingret på vad jag menar, men jag antar att det handlar om nåt slags puttrigt, jäsande och självgott "medelklasseri". Jag är "Anti", men jag är inte "Fobisk".

Tillbaks till det jag kom att tänka på när jag lyssnade på radio. Jag tänkte på att när det kommer till judar så kan man vara "Antisemit", och när det kommer till romer är man tydligen då "Antiziganit". Varför i hela friden är man då "Islamofob" när det kommer till att vara "Anti" islam?

Få se, hur skulle det  se ut, ett "Anti"-ord? "Anti-islamit"? "Anti-islamist?" Beror det på att det låter knasigt med ett ord som i mitten rymmer två i:n efter varandra som man istället väljer att sätta dit sjukdomsdiagnosen "Fobi"? Eller beror det på att islam är en religion medan att vara rom eller jude mer handlar om ras/etnicitet? Själv har jag ingen aning, men man kan ju fundera över saken.

Förresten blev det lite spill-kunskap över när jag kollade in orden på nätet, nämligen vad det kan ha berott på (bland annat) som gjorde att romerna satte igång att vandra omkring hit och dit i världen, för länge, länge sedan. Runt omkring 900-1000-talet, typ vikingatiden alltså, så expanderade islam in i norra Indien, och de som bodde där hade ingen lust att leva under muslimskt styre. De var nog "Anti-islamiter" i ordets rätta bemärkelse. Så de massutvandrade. Det välbekanta ordet Gajo (icke-rom) tros komma sig av namnet på den muslimske härföraren - Muhammad Ghaznvi.

Filmen "Gadjo dilo" (Gadjo är säkert en variant på Gajo) är förresten en rätt skön film, och rekommenderas. För att lätta upp efter detta långa text-sjok här ovanför lägger jag in trailern till filmen.

2 kommentarer:

Miss Gillette sa...

Gajo är samma som gadjo, helt korrekt. En annan alternativ stavning är gadzo, som ju ger ytterligare fingervisning om uttalet. (Nej, jag är inte sakkunnig, men det hampade sig så att just detta diskuterades av översättarkollegiet så sent som häromdan, så därför minns jag det fortfarande.)

Johnny sa...

Miss: Åhå. Tillsammans hjälps vi åt med den ökande kunskapen om allt möjligt. :)