tisdag, mars 10, 2009

Lite mer om namnlikheter

Hos Anna Veeder hittade jag en länk till en bra YouTube-sida: Journeyman Pictures. Sidan innehåller korta dokumentärer som efter vad jag förstår är bantade versioner av dokumentärerna på Journeymans huvudsida (som kostar pengar att se på). Filmerna på YouTube är dock på mellan 10 och 20 minuter, och det tycker jag ändå är ett lagom format när man sitter framför datorn.

Nå, jag fick i alla fall nu en möjlighet att anknyta till posten före den här: om ordlikheter. På Journeyman Pictures hittade jag nämligen en liten dokumentär om ett rättsligt tjafs om namn. Tydligen är det så att de boende (eller vissa av dem) på den grekiska ön Lesbos - Lesbianerna - inte gillar att deras namn har kidnappats av - Lesbianerna: Lesbian vs Lesbian.

Det är intressant med ord och namn som uttalas ungefär likadant, och förväxlingarna som kan uppstå. Till exempel heter jag Johnny - ej att förväxla med Yoni.
---
Läs även andra bloggares åsikter om , , , ,

4 kommentarer:

Peace in mind sa...

Haha, jag var med mina föräldrar på Lesbos för typ hundra år sedan, och min mamma körde konsekvent med uttalet "lesvos". Hävdade att det vsar grekiskt uttal.

Jag vet inte, kanske var det så, men pryda föräldrar är ALLTID kul.

Johnny sa...

Pim: Du kunde ha kontrat med att det hette flatos på latin. :-D

Ullah sa...

Ha ha, Yoni har jag alltid trott att du hette!

Johnny sa...

Ullah: Di sma under yoni. :-D