fredag, november 27, 2009

Lite om talboksuppläsare

I kommentarerna till min post om läshandikapp kom det att talas om hur viktigt det är att uppläsningen av en tal/ljudbok är av bra kvalitet. För min del måste det inte vara skådis-proffsigt uppläst, men uppläsaren måste ligga på nivå med det han/hon läser; måste passa. Det är svårt att förklara vad jag menar utan att ge exempel, men jag ska nämna ett par:

### "Jag, Claudius", uppläst av Gösta Grevillius, år 1966. Denne Gösta låter som en torr gammal lärare, vilket är precis på pricken passande för att ge en antik skröna dess rätta autenticitetsstämpel.

### "Den vidrige - En Klittydeckare", uppläst av Lina Perned. Hon låter som om hon hela tiden håller tillbaka ett skratt, vilket är perfekt eftersom det är precis vad man själv måste göra när man sitter på bussen och lyssnar. Här är ett smakprov - Ej jobbsäkert.

Jag skulle vilja rekommendera sidan LibriVox, det är ett ställe där du kan ladda ner och lyssna på ljudböcker gratis, såna som är public domain. Jag prenumererar på den sidan och har vaskat fram en del guldkorn där. Här är en introduktion till LibriVox.


---
Läs även andra bloggares åsikter om

8 kommentarer:

Ingela sa...

Tyvärr är det några få uppläsare som återkommer ofta i alla slags böcker i alla möjliga genrer. Man kan bli lite trött på hon Ewe*rlöf och han Bo*lme.

Men det är riktigt trevligt att lyssna på böcker. Efter min ommöblering av hemmet finns symaskinen och datorn i samma rum. Det går alltså bra att lyssna på strömmande böcker från biblioteket medan man syr. Perfekt.

P-E Fronning sa...

Bara en observation från Kitty-bokens lilla provstycke: "...fnittrade åt SIN lyckade skämt". Hur kan man låta det passera undrar jag... märkligt.

Matti Ståhlberg sa...

Det är en stor skillnad mellan talbok & ljudbok.

I en talbok är texten typ uppläst "rakt av". Text i ljud. En mänsklig talsyntes...

En ljudbok är något helt annat. Sån du köper på Statoil inför semesterresan med en profesionell skådis som kan dramatisera, frasera och lägga en ton som hör samman med texten och innehållet.

DET är inte en talbok. Där är bokstaven i ljud bara...

Johnny sa...

Ingela: Ewerlöf - hon tror jag att jag har hört läsa DUNE. Hon gjorde det bra, men jag antar att det kan bli tjatigt.

p-e: Lustigt nog finns det en avdelning med bloopers på ljudboken. Detta "SIN" framstår som obetydligt. :-)

Matti: Men det finns ju talböcker och talböcker. Mycket hänger på den som läser. Även om man kan låta talsyntesig kan man ändå lägga in känsla.

Bengt sa...

Ha ha mymlan klassar dig till teknik...skratt

Johnny sa...

Bengt: Jag såg det. Vad smickrande. :-)
Och faktiskt, ganska många av mina poster berör "teknik,webb och prylar", bara det att dessa drunknar i mängden av annat jag babblar om. Vettiga bloggare taggar sina poster, men jag har avstått av nån anledning. Men hade jag en tekniktagg så skulle det bli rätt rejält med poster som dök upp.

Anne-Sofie sa...

Jag lyssnar mycket på böcker i min Mp3-spelare som nästan, än vad jag gör, hänger med mig..
Katarina Ewerlöf och Tomas Bolme är klara favorituppläsare, samt Marie Rikardsson.
Vissa uppläsare orkar man inte lyssna alls på.

Johnny sa...

Ann-Sofie: Morgan Alling är en som INTE funkar för mig, men det är ju en smaksak.