tisdag, mars 09, 2010

Kopiös

Jag undrade lite över ordet 'kopiös', och bestämde mig för att konsultera nationalencyklopedin: "kopiö´s, som har en obegripligt stor omfattning (ofta i nedsättande uttryck)." Det är ett ord som inte används särskilt ofta i dagligt tal, i alla fall inte av mig eller till mig. Jag kör en sökning på Wikipedia. Här är några träffar.


Detta gör de genom att slaviskt följa alla modetrender som finns, samt att hälla i sig kopiösa mängder alkohol. (Helt hysteriskt)

Unga, heta, blåa stjärnor som har bildats ur gasen avger kopiösa mängder ultraviolett ljus, vilket joniserar nebulosa n som omger dem. (H II-region)

Nu kunde Alexander utan några som helst problem befästa den uråldriga, religiösa staden Babylon samt Perserrikets två huvudstäder Susa (där en kopiös skattkammare plundrades) och Persepolis. (Alexander den stores fälttåg)

Han (Publius Cornelius Scipio) lyckas framgångsrikt belägra och erövra staden och får då tillgång till kopiösa mängder förråd, spansk gisslan, de lokala silvergruvorna, en utmärkt hamn och en bas för fortsatt avancemang söderut. (209 f.Kr.)

Han ( Johnny Thunders) lät håret växa långt, använde kopiösa mängder smink och lånade sina flickvänners kläder. (New York Dolls)

Ordet förekommer inte särskilt ofta, som sagt inte i dagligt tal, men heller inte så ofta varken på Wikipedia eller på nätet över huvud taget. Lite synd, tycker jag, för ordet är ju användbart, och jag tycker vi borde lyfta upp det lite till ytan.
---
Läs även andra bloggares åsikter om , ,

9 kommentarer:

Pumita sa...

Ja, men det ordet gillar jag kopiöst! En annan favorit är uttrycket "oceaner av tid". Men det är inte så ofta jag får användning för det...

stationsvakt@gmail.com sa...

Pumita: "oceaner av tid" är nog som sagt svårt att passa in i ett samtal, åtminstone på ett smidigt vis. Jag vill kunna ropa ut: "Gudars skymning!", men det blir aldrig läge.

Pumita sa...

=) Försök ikväll strax innan solnedgång!

Nej, "oceaner av tid" är svårplacerat... och framför allt när man så sällan har det. Passar bättre med kortare ord.

stationsvakt@gmail.com sa...

Pumita: Pölar av tid? Droppar av tid?

Pumita sa...

=) Pöl blir bra. Inte lika vackert men okejrå.

stationsvakt@gmail.com sa...

Pumita: Lite mer än pöl, men mindre än ocean, har vi ju pool. Pool av tid = Pool of time.
I en Manfred Mann-låt sjunger de ju förresten:

In the pool of time she thought she knew it but someone threw a stone into it
Which breaks up the surface and it's making her nervous

Ullah sa...

Är den där om Martha och hennes madman som är hidden in the shadows eller var han är? En kopiöst bra låt.

stationsvakt@gmail.com sa...

Ullah: Det är den. Kopiöst bra ja.

Madeleine www.galjar.se sa...
Den här kommentaren har tagits bort av skribenten.