söndag, december 26, 2010

She pays for two people on the bus

Det blev att jag fastnade framför Tomten är far till alla barnen häromdan. Jag har sett den - eller åtminstone bitar ur den - otaliga gånger förut, men nu blev jag alltså sittande en stund. Enligt mig är nedanstående klipp en utav de roligaste scenerna i filmen. Sättet Nina Gunke säger: "She pays for two people on the bus" är så jäkla kul. Hur hon lite töntigt säger det på brittisk engelska, och hur hon sedan skjuter fram hakan och säger "Gulligt va?" - för att därpå tvingas upprepa sitt dåliga skämt, och då gör det på samma brittiska engelska igen.

7 kommentarer:

Marianne Johansson sa...

kan det vara så att dom helt enkelt har olika sorts humor - ja - det är min tolkning... det är väl det hon i n t e gör - hon betalar ju bara för en så länge som den lilla nya personen immer noch är i livmodern... - men att försöka vara rolig - vad är det för fel med det? - jag är sån så jag försöker ytterst sällan vara rolig - det ligger liksom inte för mej... jag kan dock ibland skratta till - plötsligt och helt oväntat - - men detta skrattade jag inte åt - men jag hann uppfatta att någon som inte syntes i bild skrattade plötsligt och hjärtligt - någon som kanske hade samma humor som du johnny - förlåt jag vill inte vara "jävligt otrevlig i tonen!" - tag bort mej = min kommentar - i så fall - om du tycker liksom 'illa vara' - jag är bara uppriktig!

Marianne Johansson sa...

som f d spårvagnsförare kanske jag tänker i vissa banor som andra som inte varit buss- eller spårvagnsförare tänker i - för andra kanske något annat ligger närmare till hands att associera till - det är möjligt - jag vet inte om du som stationsvakt tänker i banor som kan likna mina - att ha med kollektivtrafikresenärer att göra och veta vad de skall betala - det kanske hör till en stationsvakts arbetsuppgifter oxå?

Plastfarfar sa...

Jag verkar vara den enda som inte ser den här som en komedi, vilket den tydligen ska vara.

Ewerlöfs gestaltning av en självcentrerad, dominant kvinna som inte lyssnar på någon annan än sig själv var otäckt bra. Jag har faktiskt svårt för henne efter att ha sett rullen i fråga.

Johnny sa...

Marianne: Stationsvaktssysslor tillhör en svunnen tid för mig. Jag slutade som sån för säkert tio år sedan - men namnet hänger kvar.
Nina Gunkes skämt var dåligt, men sättet hon framförde det på var klockrent, tycker jag.

pf: Så har jag inte tänkt på filmen. För mig är den som en räcka mer eller mindre lyckade sketcher bara.

Marianne Johansson sa...

i usa där fetma är vanligt får visst ibland - på flyget - en och annan betala för två - t ex om en passagerarstols sittutrymme är mycket - alltför mycket - för litet för att kunna rymma en speciell ända - det kan således ibland vara dyrt att ha en stor - en alltför för stor - ända - det är en slutsats som jag har dragit...

Marianne Johansson sa...

har återigen tagit del av detta - dessa skådespelarinsatser - och - johnny - jag håller faktiskt med dej - skådespelarinsatser kan vara roliga - jag hade ju själv i min tidiga ungdom drömmar om att bli skådespelare - och jag vet att du har ägnat dig åt skådespeleri oxå johnny - det första besöket jag gjorde på din blogg - var ngt där du spelade en orolig mamma - och jag sa att jag tyckte jag kunde känna igen mej i den mamman - du sa då att 'ja då har jag lyckats i min rolltolkning!'...

Johnny sa...

Marianne: Nina Gunke anses ju annars inte som någon sådär jättestor skådespelerska, åtminstone har jag fått för mig att det är så, men här lyckades hon, tycker jag.